perjantai 6. joulukuuta 2013

Onnea Suomi!

Hyvää itsenäisyyspäivää! Slovakiassa ei vietetä itsenäisyyspäivää, vaan Pyhän Nikolauksen päivää, joten täälläkään ei ole ihan normaaliperjantai. Me kävimme lounaalla läheisessä pensionissa, jossa oli kaikille jälkiruoaksi Pyhän Nikolauksen leivokset, siis jättimäiset tuulihatut. Iltapäivällä vietimme tunnin neljäsluokkalaisten kanssa askarrellen ja sanoimme heille heipat, ensi perjantain ajattelimme pyhittää pakkaamiselle.

//Happy independence day! In Slovakia, it isn't independence day but St. Nicholas' day so it is not a normal Friday. We had lunch at a pension nearby and they offered a St. Nicholas' dessert for everyone, a giant profiterole. In the afternoon we spent an hour with the 4th graders making arts n crafts and we said goodbye to them as next friday we will spend the day packing our bags.



Iltapäivällä lähdimme pyörähtämään kaupoilla ja kyttäämään Pyhää Nikolausta ja jouluvalojen syttymistä. Ne siis syttyivät tänään virallisesti, eilen luultavasti satuimme paikalle testauksen aikaan. Torilla oli pienet joulumarkkinat ja vietävästi porukkaa, pääasiassa lapsia. Pyhä Nikolaus on siis lasten pyhimys ja 6.12. hän jakaa lapsille lahjoja. Pyhän Nikolauksen mukana olivat myös enkeli ja piru.

//In the afternoon we went to stop by at the stores and to see the St. Nicholaus and the christmas lights to be switched on. They were officially switched on today, yesterday we probably saw the testing of the lights. A small christmas market took place at the market square and there were a lot of people, mainly children with their parents. St.Nicholaus is a children's saint and on Dec 6th he gives gifts for kids. St. Nicholaus was there with the devil and an angel.





Juotiin "glögiä" (mulled wine) lämmitelläksemme // We had mulled wine to warm ourselves

Pitkäksi aikaa emme viitsineet jäädä, koska ulkona puhalsi kova ja kylmä tuuli. Napsimme kuvia jouluvaloista ja tulimme takaisin kämpille valmistautumaan itsenäisyyspäivän vastaanottoon ja valmistamaan salaattia. Vastaanotto olikin kestänyt jo tunnin, mutta ehdimme silti näkemään kättelyitä.

// We didn't stay for long because the wind was so hard and cold. We took pictures of the christmas lights and came back to get ready for the independence day celebration and to prepare salad. The celebration had already started but we didn't miss all of it.






Tervetuloa Martiniin // Welcome to Martin

Meidän omatkin jouluvalot syttyivät! // Our own christmas lights switched on too!


Salaattia, pesto"pizzat" ja kuohuvaa, nam! // Salad, pesto"pizza" and bubbly, yum!

Valmiina ruudun ääressä // All ready by the screen

Jälkiruoaksi omia pipareita // Self-made gingerbreads for dessert.

Tässäpä edelleen istumme ruudun ääressä, pullo on tyhjennetty laseihin ja maha pömpöttää. Konsertti jatkuu vielä, me otamme iisisti ja menemme taas ajoissa nukkumaan. Mutta nyt vielä viimeiset toivotukset:

//Here we still sit, by the screen, watching the concert. The last drops from the bottle are in our glasses and our tummies are full. We are taking it easy and will sleep early as usual. But for now, once more: Happy independence day!


2 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

Onhan siellä Martinissakin joulunaika alkanut,hienoja jouluvaloja! Ja niin kodikasta Suomen itsenäisyyspäivän viettoa!
Hyvää isenäisyyspäivää teillekin! terv. Riitta-äiti ja Vesa-isä

Unknown kirjoitti...

Hei! Juu, mukavissa merkeissä, melkeimpä perinteisesti Suomen itsenäisyyspäivää tuli juhlistettua. Tänään meillä oli vieraana slovakialaisia opettajattaria, söimme hyvää ruokaa ja askartelimme joulukoristeita. Oikein kiva ilta viimeisellä viikollamme täällä Martinissa.